好奇心日报

好奇驱动你的世界

打开
文化
  • 好奇心研究所
  • 报告

换工作期间给自己放个假也有专有名词了,叫 jobbymoon

事儿不算新鲜,只是最近才有这么个新名字。

虽说现如今“世界那么大我想去看看”对当代人来说不算是大件事,一年一次境外游啥的都很常见了,不过人们仍然保留了在生活中发生大件事的当口出门兜一圈的爱好。比如说我们熟悉的新婚蜜月游,高考结束/大学结业的毕业游,还有眼下挺时髦的 jobbymoon,即,在新老工作转换之间休个假。

《纽约时报》的记者 Sarah Firshein 报道一群跳槽期旅行的人时提出了 jobbymoon 的说法,她说尽管人们选择在换工作时旅行的预算、个人兴趣以及是否找好下家这些情况都不太一样,但他们目的都差不多,在开始新工作前休养生息,清理掉上一份工作留在身上的遗毒。

《卫报》也用 Q&A 的形式介绍了这个“新”旅游趋势——

Q:名称?

A:Jobbymoon。

Q:年龄

A:新瓶装旧酒,事儿不算新鲜,只是最近才有这么个新名字。

Q:听起来就是出去玩硬要搞个新说道?

A:算是吧,但也不尽然,现如今加班文化这么厉害,职场上该你的假期却休不了的时候太多了,只有到换工作的时候才能真的有机会彻底休整一下。

图片来自:海绵宝宝

那些已经谈妥了新工作的朋友,想在这趟旅行中找找难得的清净——不被邮件连环轰炸、不用每天盯着电脑屏幕;而还没谈妥新工作、只是受不了长期过劳选择先辞职歇歇的朋友,也终于能从头痛腰酸心还累的疲惫状态中透口气,琢磨接下来该怎么办。

Jobbymoon 和此前流行了一段的 bizcation 或者说 bleisure(边出差边玩耍)也不太一样,因为后者基本上是骗自己,最后大概率是边出差边加班,比在单位加班还累,而 jobbymoon 才接近一次真正的放松。

成年人有多渴望职场休假呢,在好奇心研究所名为“现如今你都会在哪些仪式感时刻选择旅个游”的调查中我们发现,jobbymoon 的相关选项“换工作间隙回血游”排在第二,在 7923 次读者表态中获得了 14.3% 的票数。排在第一位的是即便不换工作、每年也必须有一趟重整旗鼓的透气游。

其他在人生重大时刻会进行的仪式感旅行,从频次和需求度上来说都输了,紧跟在 jobbymoon 后边的是一生最多也就两三回的“大学毕业游”和“高考结束放风游”,分别是12.5% 和 10.3%,和感情生活关联的相对比较常见的“恋爱初期升温游”“蜜月游”等等则都在 7% 左右。

《纽约时报》和牛津辞典每周词汇观察都有提过的正在英语地区时兴的 babymoon 或者叫 daddymoon / mummymoon(“当爹妈前备战游”),在我们的调查中只获得了 2.3% 的认同,票数垫底。

好奇心辞典写过一个调侃职场休假的心酸词条叫“待出行航班”,指的是,未来长假已成功购买的出境游机票,无尽加班模式里定心丸一般的存在,可以说是“一种不死的欲望,疲惫生活中的英雄梦想”。

职场人要想心态不崩,定期出行或者是跳槽的间隔时段来场 jobbymoon 都是必需,不过如果只是用来在一个不喜欢的项目/工作和另一个也不喜欢的项目/工作之间作为逃避,那恐怕日子始终是没什么盼头。


题图来自:辛普森一家

  • 好奇心研究所
  • 报告